当前位置:首页 > 高考 > 大学专业

国内同传专业排名 我是文科生,想从事同声传译,该报什么专业什么学校好...

在平时的学习生活当中,对于大学专业一定都很关心,今天蜕变学习小编为大家整理了国内同传专业排名,希望能够帮助到大家。

国内同传专业排名 我是文科生,想从事同声传译,该报什么专业什么学校好...

我是文科生,想从事同声传译,该报什么专业什么学校好...

一、压力的确很大啊,因为中国风气如此。毕竟大家都比较看重金融、建设、软件类等热门就业专业,虽说这几个专业都趋于饱和了,而且就业起薪都较低诶,可是大家都还是乐此不疲。同传嘛,在中国来说,虽说不算是太冷门,但要想成功是需要很高的含金量的。意味这你的水平要很高啊。至于是否二本问题倒是不大,因为同传本来不多,对名牌的迷信自然也不是很严重。若是金融类,自然是名牌大学远胜二本咯。
二、专业啊,这个还真是头疼,对楼主不了解不好说。既然对英语感兴趣英语成绩又好的话,自然要好好利用英语优势了,比如国际经济与贸易还好,本人也在考虑,问题是这个专业的就业比较蛋疼粗简弊啊,因为这个专业太宽泛,缺乏针对性诶,头疼。英语专业嘛,我倒是觉得如果楼主确实对语言(不仅限英语)感兴趣,可考虑学西班牙语或者法语、德语专业,拿英语作为辅助优势,而且这几门语言也是利于就业的,西班牙语越来越热了。说实话,这个选专业我帮不上忙,这些废话都只能启发下你咯。
三、读研读博?同传貌似没这个说法来着。读研可依据形势如竞争是否激烈酌情考虑,读博就实在没必要了吧。毕竟同传更看重实际经验,建议楼主尽量多寻觅机岩族会去相关单位无薪实习,历练一番,积累经验嘛。机构培训,这我倒觉得有必要,毕竟同传领域对学生来说还是相对陌生,不仅在技术方面,就是在进入这个领域,如了解不成文条例、一、行业运作流程等方面,都是需要领路人嘛。这些培训机构可不仅是传授知识的地方啊,楼主今后可不能只喝汤不吃面啊~
四、如前所述,还未饱和。只是等楼主毕业出来肯咐宽定是比较难熬的,毕竟在中国,想在该领域成功是需要时间来磨练的。
五、这个要看你怎么读了。要是一心啃书,练声,自己忙活,自然不需要太多钱。如果活跃一些,积极参与实习,跑上跑下的,在实践中成长,还有参加培训机构,多接触相关人士,这些都是要钱的。
现在应该勉强算是中午,希望我的答案比较及时咯。说实话,我也今年毕业,不过考的是。。。无语哽咽啊~目前也在头疼专业,楼主你读你的二本吧。。。哥哥我。。三本也是本啊~

中国十大翻译公司排名?



国内同传专业排名 我是文科生,想从事同声传译,该报什么专业什么学校好...
随着全球交流与合作的日益增多,翻译行业成为推动国际交流与合作的重要力量。中国作为世界第二大经济体,拥有众多优秀的翻译公司,他们凭借出色的专业能力和卓越的服务质量在行业中脱颖而出。雅言翻译将向您揭示中国十大翻译公司的排名,并介绍他们的特点和优势。
一、中译国际翻译公司
中译国际翻译公司立足于国际化翻译服务,是中国最早成立的专业翻译机构之一。他们拥有庞大的翻译团队,涵盖广泛的语种和专业领域。中译国际以准确、高效的翻译质量和优质的客户服务在业内享有盛誉。
二、上海译境翻译公司
上海译境翻译公司是中国东部地区知名的翻译机构之一。他们专注于笔译和口译服务,并拥有优秀的翻译团队和先进的翻译技术。上海译境以其出色的项目管理能力和多领域专业知识在市场上广受好评。
三、北京华译盛世翻译公司
北京华译盛世翻译公司是中国首都地区重点培育的翻译机构之一。他们拥有一支高素质的翻译团队,具备深厚的语言功底和行业专业知识。华译盛世以其卓越的品质管理和灵活多样的翻译解决方案赢得了广大客户的信任。
四、深圳市翻译公司
深圳市翻译公司是中国南部地区知名的翻译机构之一。他们在翻译行业积累了丰富的经迟改圆验和良好的声誉。该公司拥有一支才华横溢的翻译团队,为客户提供专业、高效的翻译服歼郑务。
五、广东翻译有限公司
广东翻译有限公司成立于2005年,是广东省最早一批专业翻译公司之一。该公司拥有一支经验丰富、素质过硬的翻译团队,涵盖法律、商务、技术等多个领域。他们以准确、高效的工作态度赢得了客户的一致好评。
六、天译时代翻译公司
天译时代翻译公司是中国中部地区颇具影响力的翻译机构之一。他们以提供高品质的翻译服务为宗旨,拥有一支专业素质过硬的翻译团队。天译时代注重细节和专业精神,赢得了客户的高度认可。
七、南京翻译公司
南京翻译公司是中国东部地区重要的翻译机构之一。他们依托南京市独特的文化资源和人才优势,提供全面的口译和笔译服务。南京翻译公司秉承精益求精的工作态度和严格的质量管理,受到众多客户的赞誉。
八、大连翻译公司
大连翻译公司位于中国东北地区,是该地区知名的翻译机构。他们拥有全面的语言服务能力,提供多种语言的笔译和口译服务。大连翻译公司以专业的素质和丰富的项目经验在行业中备受认可。
九、成都翻译公司
成都翻译公司位于中国西南地区,是该地区著名的翻译机构之一。他们汇聚了一批优秀的翻译人才,为客户提供多语种翻译服务。成都翻译公司以其高质量的翻译作品和卓越的客户体验赢得了广泛赞誉。
十、厦门翻译公司
厦门翻译公司位于中国东南沿海地区,是该地区颇有影响力的翻译机构之一。他们专注于自然语言处理和机器翻译技术的创新应用,提供全面的翻译解决方案。厦门翻译公司凭借其码塌技术实力和优质的服务在市场上享有很高声誉。
中国拥有众多优秀的翻译公司,他们凭借专业能力和卓越的服务水平在国内外翻译行业中崭露头角。这些公司以庞大的翻译团队、丰富的经验和先进的技术为客户提供高质量的翻译服务。无论是在笔译还是口译领域,他们都以专业、准确和高效著称,为促进中外交流与合作做出了重要贡献。无论您是个人还是企业,选择一家具有优秀口碑和实力的翻译公司将是推动国际化发展的宝贵合作伙伴。

扩展资料



国内同传专业排名 我是文科生,想从事同声传译,该报什么专业什么学校好... 同传专业好的大学介绍,国外大学有:1、巴斯大学。巴斯大学历史悠久,教学水平一流,提供翻译课程已有近三十年之历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位。提供英-法、英-德、英-义、英-西、英-俄等欧洲语,以及英-中、英-日等亚洲语言的双向口译笔译课程。巴斯大学重视学生的翻译和口译实践,课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩。学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。小班授课。其实力这么强,入学要求当然也相当高;2、纽卡斯尔大学:纽卡斯尔大学的同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界圆旦三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。3、曼彻斯特大学。曼彻斯特大学是是一所门类齐全,科系众多的综合性大学,是英国最有名、最受欢迎的大学之一,也是英国著名红砖大学之一。曼大以教学严谨,学术风气自由著称,创新作为橘孙扰教学和学术研究的主导思想,已形成传统。大学翻译和跨文化研究学院在1995年开设了翻译专业的硕士课程,自2007年该课程融入了口译方面的培训课程,演变成目前的"翻译和口译"硕士课程,到现在,已经发展成为英国翻译和口译专业中的'领头院校。学校提供各种语言间的翻译学习以及英-中,英-法,英-德,英-西语言的口译学习,学生来自世界各国,完全生活在一种外国语言的环境之中;4、利兹大学。作为世界知名的大学,利兹大学是目前英国规模最大的大学之一,也是英国最负盛名的大学之一。利兹大学的科研成就举世共睹,创新精神国际闻名,是全英最好的10所研究性大学之一,其高质量的教学科研在国际上享有盛誉,使利兹的毕业生深受全球雇主的青睐。利兹大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。学校的师资以专家为主,教授学生英语与10种其他语言的互译。学院向各个文化背景的学生提供了成为高素质专业翻译的机会。开设了会议翻译口译专业和屏幕翻译专业。会议口译是为大型国际会议服务的专门职业,属于大学研究生院层次的专业教育。相对而言,会议口译较难,但市场需求大,待遇相当于"金领"级,因而也成为很多英语专业类学生的理想职业;5、萨里大学。萨里大学于1966年建校,其教学质量与研究水平已达到相当高的水平,该大学设有12个学院,提供本科、硕士各种专业的课程,其宗旨是培养训练有素的人才,使之能够胜任工业、商业或任何一种职业工作,满足世界各国的共同需求。它的翻译、口译类专业并不是很出名,但是其翻译中心自1985年成立以来也有20多年的历史了,提供了10多种语言间的翻译和口译。大学安排了理论结合实践的翻译课程,目的是培养职业翻译人员,教材是极凯指具专业性的,学生还可以选择针对商贸金融以及理工科等类的翻译训练;6、华威大学;华威大学于1965年获得皇家特许,是一所闻名遐迩的英国大学,名列英国十大著名学府,多年来华威大学在英国一直都是处于领先地位的研究性大学。国内学生非常偏爱这所学校,而且很多专业确实实力超强。华威大学没有开设口译类专业,其翻译类硕士专业比较侧重于文化差异与翻译技巧的研究,强调翻译语言的应用和不同文化之间的联系。学生可以从十多个科目中挑选两门进行深入实践,比如翻译戏剧、儿童文学作品以及宗教文化等等。国内大学有:1、上海外国语大学。上海外国语大学,简称“上外”、“SISU”,是教育部直属并与上海市共建、进入国家“ 211工程 ”建设的全国重点大学,秉承“格高志远、学贯中外”的校训精神,筚路蓝缕,奋发有为,现已发展成一所培养高端国际型外语人才的多科性、国际化、高水平特色大学,蜚声海内外;2、西安外国语大学。西安外国语大学是新中国最早建立的4所外语院校之一,是西北地区唯一的一所主要外语语种齐全的普通高校。学校总占地面积1593亩,建筑面积81.15万平方米。学校办学基础设施完善,教学设备先进,多媒体网络教室、语言实验室、计算机实验室、同声传译室、模拟导游实验室、新闻采编实验室等现代化设施齐全。2009年2月,学校被授予省级“文明校园”;3、北京航空航天大学。北京航空航天大学(简称 北航 )成立于1952年,由当时的 清华大学 、北洋大学、厦门大学、四川大学等八所院校的航空系合并组建,是新中国第一所航空航天高等学府,现隶属于工业和信息化部。学校分为学院路校区和沙河校区,占地3000亩,总建筑面积150余万平方米。北航一直是国家重点建设的高校,是全国第一批16所重点高校之一,是首批进入“211工程”,2001年进入“ 985工程 ”。

国外有哪些大学有同声传译专业?



国内同传专业排名 我是文科生,想从事同声传译,该报什么专业什么学校好...
文库网页知道文库百科更多
百度一下
同声传译专业学校排名
设置
到底部 ↓
同声传译专业学校排名
1、巴斯大学(University of Bath) 巴斯大学历史悠久,教学水平一流,提供翻译课程已有近三十年之历史,是欧洲最早提供翻译课程的 学校之一,多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位。提供英-法、英-德、英-义、英-西、 英-俄等欧洲语, 以及英-中、 英-日等亚洲语言的双向口译笔译课程。 巴斯大学重视学生的翻译和口译实践, 课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进氏散慧行观摩。学校还 会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。小班授课。其实力这么强,入学要求当然也相当高。建 议尽早递交申请。 开设专业: MA in Translation and Professional Language Skills MA in Interpreting and Translating 纽卡斯尔大学的同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇 聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。 大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma), 接下来是掘猜第二年为期 12 个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的领域:MA Translating 翻译硕士、MA Interpreting 口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、 或者 MA Translation Studies 翻译学硕士。 开设专业: Translating Graduate Diploma Translating and Interpreting MA Interpreting MA Translating MA Translation Studies MA 3、曼彻斯特大学(University of Manchester) 曼彻斯特大学是是一所门类齐全,科系众多的综合性大学,是英国最有名、最受欢迎的大学之一,也 是英国著名红砖大学之一。曼大以教学严谨,学术风气自由著称,创新作为教学和学术研究的主导思想, 已形成传统。大学翻译和跨文化研究学院在 1995 年开设了翻译专业的硕士课程,自 2007 年该课程融入 了口译方面的培训课程,演变成目前的“翻译和口译”硕士课程,到现在,已经发展成为英国翻译和口译专 业中的领头院校。 学校提供各种语言间的翻译学习以及英-中,英-法,英-德,英-西语言的口译学习,学生来自世界各 国,完全生活在一种外国语言的环境之中。学校课程的核心课程占 1/3,授课内容为两大部分:翻译学与 口译学、翻译口译研究方法。选修课占 1/3,学生可以根据毕业后的打算选择实践类课程还是研究型课程, 实践类的典型课程有:视听设备翻译、同声传译、文学翻译、商务翻译、国际事务翻译,以及与宗教、科 技等相关的专项翻译,给学生提供自主学习、自由发展的空间。Project(或是一片学术论文,或是一次口
译任务的完成)占课程的最后 1/3。该课程旨在培养知识架构全面,能够实地独立完成翻译或口译工作,灵 活应变的高级人才,还将针对如科技、新闻等方面的专业知识进行专门培训。 开设专业: Translation and Interpreting Studies MA 利兹大学(University of Leeds) 作为世界知名的大学,利兹大学是目前英国规模最大的大学之一,也是英国最负盛名的大学之一。 利兹大学的科研成就举世共睹,创新精神国际闻名,是全英最好的 10 所研究性大学之一,其高质量 的教学科研在国际上享有盛誉,使利兹的毕业生深受全球雇主的青睐。利兹大学现代语言文化学院下属的 翻译研究中心在全世界享有盛名。学校的师资以专家为主,教授学生英语与 10 种其歼答他语言的互译。学院 向各个文化背景的学生提供了成为高素质专业翻译的机会。而且,学校在课程设置上以职业为导向,有很 大的灵活性,学生可以进行自主选择,丰富自己的文化知识和素养。翻译中心积极的开展由欧盟的 Leonardo 项目来资助的 2 个项目,也给该专业的学生提供了最先进的翻译方面的资源和培训。学校的宗 旨还是在培养合格的翻译专业人才,希望学生学习的知识对未来就业有所帮助。 利兹大学该专业最大的特点就是开设了会议翻译口译专业和屏幕翻译专业。会议口译是为大型国际会 议服务的专门职业,属于大学研究生院层次的专业教育。相对而言,会议口译较难,但市场需求大,待遇 相当于“金领”级,因而也成为很多英语专业类学生的理想职业。 开设专业: Applied Translation Studies MA Translation Studies and Interpreting MA Conference Interpreting and Translation Studies MA Interpreting: British Sign Language-English MA Screen Translation Studies MA Conference Interpreting Postgrad Dip 5、萨里大学(University of Surrey) 萨里大学于 1966 年建校,其教学质量与研究水平已达到相当高的水平,该大学设有 12 个学院,提 供本科、硕士各种专业的课程,其宗旨是培养训练有素的人才,使之能够胜任工业、商业或任何一种职业 工作,满足世界各国的共同需求。萨里大学极为重视相关性研究、创新性研究以及教学课程,与工业界建 立广泛的联系,与世界各国的研究机构保持互动交流,从而赢得了国际性大学的声誉。 大学的翻译、口译类专业并不是很出名,但是其翻译中心自 1985 年成立以来也有 20 多年的历史了, 提供了 10 多种语言间的翻译和口译。大学安排了理论结合实践的翻译课程,目的是培养职业翻译人员, 教材是极具专业性的,学生还可以选择针对商贸金融以及理工科等类的翻译训练。从 1985 以来,翻译中 心给毕业生提供在英国以及世界各地提就业的机会。大学任教的老师经验丰富,不论从实践还是到学术, 都有专业人士传授技巧。最突出的是该大学的翻译类专业很有特色,都是突出不同类专业的,如商务方面、 视听方面、专业技术方面或者公共服务方面,这个在其他大学是不常见的。
开设课程: Business Translation with Interpreting MA Translation MA Audiovisual Translation MA Specialist Translation and Translation Technology MA Monolingual Subtitling and Audio Description MA MA Public Service Interpreting 6、华威大学(University of Warwick) 华威大学于 1965 年获得皇家特许,是一所闻名遐迩的英国大学,名列英国十大著名学府,多年来华威 大学在英国一直都是处于领先地位的研究性大学。国内学生非常偏爱这所学校,而且很多专业确实实力超 强。 华威大学没有开设口译类专业,其翻译类硕士专业比较侧重于文化差异与翻译技巧的研究,强调翻译 语言的应用和不同文化之间的联系。学生可以从十多个科目中挑选两门进行深入实践,比如翻译戏剧、儿 童文学作品以及宗教文化等等。 开设专业: MA/Diploma in Translation Studies MA/Diploma in Translation, Media and Cultural Transfer MA/Diploma in Translation, Writing and Cultural Difference 7、密德萨斯大学(Middlesex University) 开设了一门与口译相关的课程: MA Interpreting “本课程旨在把学生培养成为一名符合英国外交部职业水准的高级口译人员或会议同声传译员。” 课程优势: —该课程的针对性较强, 与其它类似课程不同, 没有 Translation 相关的模块, 学生只是着重学习口译。 —师资雄厚:本课程由英国外交部首席翻译官、在中英口译、翻译界享有盛名的林超伦博士亲自任教。 —课程学习期内,保证安排学生到口译公司/机构实习。 —设备先进和丰富的藏书: 配备了国际最先进的同声传译工作间及红外设备、 黑匣子口译训练软件等等。 图书馆内有丰富的口译、翻译藏书,以备学生查取资料、撰写论文之需。 New from 2009
同声传译有很多,包括英语同声传译、日语同声传译、韩语同声传译、德语同声 传译、俄语同声传译、法语同声传译等 10 多种语言 上海外国语大学今年 4 月 18 日成立高级翻译学院。据有关负责人介绍,该学院 目前下设口译系、笔译系和翻译研究所。口译系开设的会议口译专业课程,旨在 培养胜任国际会议同声传译和交替传译工作的专业会议口译员。今年 7 月 14 日 开始正式招生,8 月 15 日截止报名。8 月 23 日进行笔试,9 月上旬进行口试。 学制为两年全日制专业培训, 完成课程者通过会议口译专业考试者将获得会议口 译专业证书(Professional Diploma in Conference Interpreting);通过全
国硕士学位统一考试, 完成口译领域硕士论文研究并答辩通过者可获得语言文学 (口译研究方向)硕士学位。专业证书和硕士学位不挂钩 上海外国语大学翻译学院院长柴明介绍说, 报考者除了能够用英语进行无障碍交 流之外,关键还要对两种工作语言系统熟练掌握。另外,同声传译专业对从业者 的专业知识、 灵活应变能力、 心理素质、 身体素质等要求都非常高。 如要对金融、 经济、*、市政、环保等各个领域的知识有所了解,且对非英语为母语的发言 者口音也要有一定的了解,如对拉美人、印度人说英语的特点和方式有所了解 上海外国语大学高级翻译学院 http://giit.shisu.edu.cn/ 北外高级翻译学院同声传译(又称翻译理论与实践)专业,设硕士学位,旨在培 养英汉同声传译人才和其他高级口笔译人才,学制两年。考试成绩合格并通过论 文答辩者,授予外国语言学与应用语言学硕士学位。 北京外国语大学 / 研究生处 http://www.bfsu.edu.cn/publish/department/45/
11 月份东升人力资源市场大型现场招聘会预告
发布时间: 2010-11-5
11 月份东升人力资源市场大型现场招聘会预告
11 月 9 日 11 月 12 日
百家知名企业大型综合类专场招聘会 宜昌行业龙头企业大型企业专场招聘会
11 月 16 日 11 月 19 日 11 月 23 日 11 月 26 日 11 月 30 日
外贸、行政管理、基层管理、工厂类大型招聘会 大型酒店、旅游、娱乐、专*场、商业、行政管理、工矿企业现场招聘会 营销、文秘、财务、行政人事类大型综合类现场招聘会 技能促就业”计算机、电子、通信、生物医药、化工、机械*类现场招聘会 工厂类、服务类、技术类、营销类现场招聘会
↑ 回顶部
1/1页
保存书签 | 我的书签
【公告】文库侵权文档删除 >
看不到文档?请切回 旧版
百度一下
登录  - 帮助 - 反馈 - 百度首页
©2011 Baidu 使用百度前必读

同传专业好的大学

同传专业好的大学介绍:国外有巴斯大学、纽卡斯尔大学、 曼彻斯特大学 、利兹大学、萨里大学、华威大学;国内有上海外国语大学、西安外国语大学、 北京航空航天大学 。同声传译,简称“同传”或“同步口译”,同声传译是翻译专业毕业后可以从事的一种职位。

中国同声传译最好的大学

以下是中国同声传译的最好的大学:

1.北京外国语大学:作为国内最著名的外语类高校之一,北京外国语大学同声传译专业是国内同声传译领域的领军专业之一,其同声传译硕士项目更是国内首创。

2.上海外国语大学:同声传译专业是上海外国语大学的重点专业之一,其培养的翻译人才在国内同声传译领域具有一定的影响力。

3.中国人民大学:中汪基国人民大学同声传译硕士项目自2002年起开始招生,是国内同声传译领域的先驱之一,其培养的翻译人才在国内同声传译领域具有广泛的认可度。

4.华东师范大学:华东师范大学同声传译硕士项目是国内同声传译领域的知名项目之一,其培养的翻译人才在国内同声传译领域拥有广泛的影响力。

需要注意的是,在选择察陵凯同声传译专业时,不仅要考虑学校的声誉和专业水平,还需要结合自身的兴趣和能力进行综合考虑,选择适合自己的学校和败唤专业。

以上就是关于国内同传专业排名的全部内容了,如果需要了解更多相关资讯敬请关注蜕变学习。


免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
TAG:
本文标题:国内同传专业排名 我是文科生,想从事同声传译,该报什么专业什么学校好...
wap地址: https://m.tbqqq.com/zixun/462667.html

与“国内同传专业排名 我是文科生,想从事同声传译,该报什么专业什么学校好...”相关推荐